|
|
|
‧您所在的位置:
> 認識德國 / / 德語的起源與發展 |
| |
|
|
| 商品說明 |
|
| 其他說明 |
語言的起源與發展跟生物物種的發生與演化有著極大的相似度,都是從簡單到複雜,當中發生很多的變異,導致有不同的分支、變種的出現。因此在語言的分類上也採用生物物種的樹狀分類法,從單一的根部開始逐漸分枝散葉,最後呈現出一個茂密的樹冠,所以語言之間也有所謂的親屬關係,例如德語跟英語的關係可以想像是同一個家庭裡面的兄弟一樣。
日耳曼語的出現
德語的起源可以廣義地追溯到六千多年前的「原始印歐語言」(Proto-indogermanische Sprache),不僅是德語,現在大部分的歐洲語言,像是英語、法語、西班牙語、義大利語,以及一些亞洲語言像是波斯語(Persisch)、印度語(Hindi)等都來自這個原始的語言。原始印歐語言在距今五千多年前開始分化成東西兩的分支,西部的分支,也就是「西印歐語言」或稱「古歐洲語言」(Alteuropäische Sprache)在三千年前左右發生了在語言學上所謂的「第一次聲韻轉移」(Erste Lautverschiebung),進而演化出「原始日耳曼語言」(Urgermanische Sprache)。原始日耳曼語在接下來的一千年左右的時間,依地區的不同分化成不同形式的日耳曼語,像是西日耳曼語(Westgermanische Sprache)、北日耳曼語(Nordgermanische Sprache)等等。
德語的誕生
大概在西元七世紀的時候,西日耳曼語發生了「第二次聲韻轉移」(Zweite Lautverschiebung),演化出「古高地德語」(Althochdeutsch),第二次聲韻移轉也被視為是德語跟英語分家的一個重要起始點。所謂聲韻轉移就是一些字的發音出現了系統性的改變,例如子音[p]變成[pf]:英語pan / 德語Pfanne,子音[t]變成[z]:英語ten / 德語zehn ,子音[d]變成[t]:英語day / 德語Tag、英語daughter / 德語Tochter等等。 古高地德語是我們現在所認知的德語這個語言最早的雛形,也因此西元七世紀也被認定是德語真正的誕生時期。
德語的標準化
從西元七世紀開始德語正式登上了世界的語言舞台,並不間斷地繼續演進改變,經歷了西元11至14世紀的「中古高地德語」(Mittelhochdeutsch)以及14至16世紀的「早期新高地德語」(Frühneuhochdeutsch)階段。在這段歷史當中,古騰貝爾(Johannes Gutenberg)發明了活版印刷術,讓德語的傳播更有效率,以及馬丁路德(Martin Luther)為了將聖經翻譯成德文,整理並調整各地方不同的德語詞彙及用法,加速了德語的標準化過程。從16世紀開始的「新高地德語」(Neuhochdeutsch)就跟我們現在所使用的德語相差不大了,1880年德國教育家杜登(Konrad Duden)出版了第一本的德語正體字典(Vollständiges orthographisches Wörterbuch der deutschen Sprache),制訂了所有德文字的標準寫法並獲得官方的認證與推崇,從此這本現在簡稱為「杜登」(Duden)的辭典成為德語界最具權威的參考書籍。杜登制訂的標準寫法一直沿用到1996年,1996年開始推行革新版的寫法,但大體上跟舊版的差異沒有很大。
或許有讀者注意到上面一些專有名詞裡的「高地德語」(Hochdeutsch)跟現在的「標準德語」(Hochdeutsch)是同一個字,事實上Hochdeutsch原先是一種方言的稱法,主要是指在現在的德國中部、南部以及奧地利北部地區所講的一種德語形式,而這種德語形式逐漸變成主流 ,最後形成所謂的標準德語。就像我們台灣現在的標準國語原先是中國北京地區的方言,後來變成所謂的標準語。
德語好學嗎?
最後筆者想談一談「德語好不好學」這個問題。在學習外語上存在著一種迷思,認為相鄰近的語言比較好學,像是日語,感覺跟中文比較像。而德語跟中文的距離是如此的遙遠,所以很難學。事實上以語言學的觀點來看,中文跟日語的相似度相當低,這兩種語言分屬於不同的語族(Sprachfamilie)或稱語系,之間的疏離程度就像中文跟德語一樣。然而我們會主觀地覺得日語比較好學,除了日語也使用漢字外,主要是因為在台灣接觸日語的機會很多,比較容易有一個日語環境,因此一個語言的好不好學,環境是主要因素。拜現代科技之賜,在專業的德語教師指導下,可以善用網路資源創造出一個屬於自己的德語環境,讓德語走入日常生活,才是學好德語的關鍵。
(作者:方興華 / 請遵守智慧財產權,引用本篇文章、文句時,請註明出處。)
(封面圖片:Deutsch) |
| 備註說明 |
|
|
|
|